[41:34] Den goda handlingen och den dåliga handlingen kan inte ställas sida vid sida. Jaga bort [den dåliga handlingen] med en bättre - den som var din fiende kan bli din nära vän! 

 
Hem arrow Koranen arrow Koranen och missförstånd arrow Koraniska variationer
Koraniska variationer PDF Utskrift E-post

 Sample Image

 

Av Bassam Zawadi

Följande tas upp:

 

1.     Introduktion

2.     Upphävande

3.     De sju sätten att recitera

1. Introduktion

En del argumenterar för att det finns variationer i Koranen och att det är ett förkrossande slag mot dess bevarande. Om man jämför med de variationer som finns i Nya Testamentet (http://www.islamic-awareness.org/Bible/Text/ ) är dessa variationer en del av de islamiska lärorna som godkänts av profeten (fred vare med honom) och en muslim är därför förpliktigad att acceptera dem. Muslimer har antagit konsensus gällande dessa och det är ingen överraskning för dem, medan det som kan återfinnas i Bibeln påverkar kristna doktriner (dvs Markus 16:9-20, Johannes 8:1-8, 1 Johannes 5:7) men ingen har åtgärdat dessa under hundratals år. Det ger en anledning att tvivla på korrektheten i Bibeln. För det är endast Gud som känner till vad framtida arkeologiska utgrävningar och manuskrift kommer att framvisa om andra interpolerade verser i Bibeln. Olikt Koranen som inte haft och inte kommer att ha detta problem att ta itu med.

2. Upphävande

De flesta av de argument som framläggs av kristna missionärer om Koranen är hadith som visar att vissa verser har upphävts i Koranen.

Det finns tre olika sorter av Naskh (upphävande) i Koranen.

De lärda har delat upp upphävande i tre olika kategorier:

1.     Upphävande av reciterad (vers) tillsammans med dess juridiska regler.

2.     Upphävande av juridiska regler utan den reciterade (versen).

3.     Upphävande av reciterad (vers) utan dess juridiska regler.

(Ibn Salama, al-nasikh wa al-mansukh, Kairo 1966, sidan 5)

Exempel:

Upphävande av reciterad (vers) tillsammans med dess juridiska regler:

’A’isha (må Allah vara nöjd med henne) berättade att det hade uppenbarats i den heliga Koranen att tio fulla amningar av ett barn bidrar till att göra äktenskap olagligt, sedan upphävdes (och ersättes) det av fem amningar och Allahs apostel (fred vare över honom) dog och det var före den tid (som det hittades) i den heliga Koranen (och reciterades av muslimerna). (34 Muslim II no 3421)

Upphävande av juridiska regler utan den reciterade (versen):

’’PROFET! Vi har förklarat för dem till vilka du har gett deras brudgåvor som dina lagliga hustrur; de som du rättmätigt besitter (av fångar tagna i krig för trons sak) som Gud har tilldelat dig (kan läggas till dem). Dina kusiner på din faders sida och din moders sida som utvandrade med dig (till Yatrib har du också rätt att ta till hustrur), och den troende kvinna som vill skänka Profeten sin hand, om Profeten anser äktenskapet lämpligt; detta är en rätt som tillkommer dig ensam med uteslutande av (andra) troende – Vi vet vad Vi har föreskrivit för dem vad som gäller deras hustrur och dem som de rättmätigt besitter – (detta klargör Vi) för att befria dig från alla bekymmer; Gud är ständigt förlåtande, barmhärtig.’’
[Koranen 33:50]

‘’Det är hädanefter inte tillåtet för dig att ta (andra) kvinnor till hustrur eller låta andra ta (dina nuvarande) hustrurs platser, hur intagen du än kan vara av deras skönhet. (Av andra kvinnor får du) inte (närma dig) någon utöver dem som du rättmätigt besitter. Och Gud vakar över allt.’’
[Koranen 33:52]

Detta är en av få mycket tydliga exempel av naskh, även om det specifikt gäller profeten (fred vare över honom), eftersom antalet fruar för muslimer generellt är fyra stycken. (Sura 4:3)

Upphävande av reciterad (vers) utan dess juridiska regler:

’Abdullah bin ’Abbas berättade att ’Umar bin Khattab satt på Allahs budbärares (fred vare över honom) talarstol och sade: Sannerligen skickade Allah Muhammad (fred vare över honom) med sanningen och han skickade ner boken till honom, och versen om stening var inkluderat i det som skickades ner till honom. Vi reciterade den, kom ihåg den i minnet och förstod den. Allahs budbärare (fred vare över honom) utdömde straffet om stening till döds (för den äktenskapsbrytare som är gift) och efter honom, utdömde vi också straffet om stening till döds. Jag är rädd att med tidens gång, så kanske folket (glömmer det) och säger: Vi kan inte hitta straffet om stening i Allahs bok, och då går vilse genom att överge denna plikt som föreskrivits av Allah. Stening är en plikt som föreskrivits i Allahs bok för gifta män och kvinnor som begår äktenskapsbrott när bevis föreligger, eller om det resulterar i graviditet eller i en bekännelse. (Muslim III, nummer 4194, Bukhari VIII nummer 816)

Stening som straff för äktenskapsbrott begått av de som är gifta har bevarats i Sunna medan det inte finns inkluderat i Koranen. (Ahmad von Denffer, ’’Ulum al Qur’an)

Imam Al Baji har sagt:

لأن القرآن لا يثبت إلا بالخبر المتواتر , وأما خبر الآحاد فلا يثبت به قرآن

Koranen bekräftas inte såvida inte Mutawwatir berättelser finns med, och Koranen kan inte bekräftas av Ahad berättelser. (Abu al-Walid Sulayman ibn Khalaf al-Baji, Al Muntaqaa Sharh Muwata’a Maalik, Kitab: Al Ridaa’, Bab: Jaami’ Maa Jaa’a fi Al Ridaa’a, Commentary av Hadith nummer 1118, källa )

Så Koranen kan endast bekräftas med Mutawatir berättelser.

En mutawatir hadith är en som har berättats av ett så pass stort antal människor att de alla inte kan misstänkas för att ha enats om en lögn. (al-Jaza’iri sidan 33)

Exempel på mutawatir hadith inkluderar de som talar om Islams fem pelare och recitering av Koranen.

Så som vi kan se kan vi inte acceptera någon vers som en del av Koranen såvida den inte har nedkommit till oss genom Mutawatir berättelser. Alla dessa hadither om så kallade koraniska variationer är alla utifrån Ahad berättelser.

En ahad hadith eller khabar wahid är en som har berättats av människor vars antal är färre än när det gäller mutawatir.

För att det inte ska bli några missförstånd, så är det viktigt att påpeka att hadithen indikerar att profeten (fred vare över honom) beordrade att versen skulle upphävas antingen genom recitation, regler eller båda. Så om vi vill acceptera dessa hadither så måste vi acceptera dem i sin helhet och dra slutsatsen att upphävande är en del av Islams läror.

Man kan fråga sig: Vad är visdomen bakom upphävande av regler av en vers men behålla dess recitation?

Suyuti svarar på den frågan:

فإن قلت‏:‏ ما الحكمة في رفع الحكم وبقاء التلاوة؟  فالجواب من وجهين‏:

أحدهما‏:‏ أَنَّ القرآن كما يتلى ليعرف الحُكْم منه والعمل به، فيتلى لكونه كلام الله فيثاب عليه، فتركت التلاوة لهذه الحكمة

والثاني‏:‏ أنَّ النسخ غالبًا يكون للتخفيف، فأُبقيت التلاوة تذكيرًا للنعمة، ورفع المشقَّة

 

Om man säger: Vad är visdomen med att lyfta föreskriften men behålla recitationen? Det finns två svar till det.

För det första: Koranen reciteras för att känna till vilka föreskrifter den förelägger och att agera utifrån dem, så det reciteras eftersom det är Allahs ord och man blir belönad för det, och därför har dess recitation bestått.

För det andra: Upphävande sker vanligtvis för att underlätta, så att recitationen har bestått som en påminnelse om välsignelse och avlägsnande av börda. (Al Suyuti, Al Itqaan Fi Ulum Al Quran, sektionen: The Wisdom of the Lifting of the Injunction But Remaining of Recitation ( källa )

Så som vi kan se finns det två möjligheter. En är att vi inser Allahs välsignelser när Han underlättat för oss att följa vissa lagar och för det andra så får vi ta emot belöning för recitering av varje vers i Koranen. Detta bekräftas i hadith.

Det är väl känt att när man läser en bokstav i Allahs bok så ger det en tiofaldig belöning, som al-Tirmidhi (2910) berättat att ’Abd-Allaah ibn Mas’ood (må Allah vara nöjd med honom) sade: Allahs budbärare (fred och välsignelser över honom) sade: ’’Den som läser en bokstav i Allahs Bok får en hasanah för det, och varje hasanah ger tiofaldig belöning. Jag säger inte att alif-laam-meem är en bokstav, utan snarare är alif en bokstav, laam är en bokstav och meem är en bokstav.’’ (Klassificerad som sahih av al-Albaani i Saheeh al-Tirmidhi)

Så på detta sätt ger Allah oss mera av Koranen att läsa och vi har därför en större möjlighet att få belöning.

En tredje orsak till visdomen är exemplet för förbudet av alkohol . När vi läser Koranen kan vi se visdomen hur Islam kom för att gradvis förändra människor. Vi bör också lära oss hur vi ska implementera det i våra liv och inte försöka att förändra på en och samma dag utan att gradvis förändra. Vi kan se visdomen genom att läsa dessa verser från Koranen idag och se att Koranen uppenbarades med visdom.

Andra orsaker är att Allah testar de som säger att de tror att också tro på det som Han ändrar i Koranen, vilket är Hans ord för att få oss att känna oss ödmjuka att ingenting ligger i våra händer. Att ära de tidigare troende som höll fast vid detta utan att tveka. Att låta oss veta att de troende accepterar allting som givits från Allah och att vi hade generationer före oss som helt stödde uppenbarelsen.

Man kan också fråga sig, vad är visdomen bakom upphävandet av recitationen av en vers men att upprätthålla dess föreskrift? (Dvs versen om stening)

Det beror på att Sunna är precis som Koranen, båda är uppenbarelser. Sunna är också den aktuella lagen, och det är en test för de som gör anspråk på att tro på Allah, de måste tro på Sunna också och att det finns i Koranen på flera ställen. Vg läs denna artikel för beviset att följa Sunna.

Slutligen kan man också fråga sig, vad är visdomen bakom upphävandet av både recitation och föreskrift i en koranisk vers? (Dvs versen om tio amningar)

Allah har beslutat från början att det endast är bra för de tidiga generationerna av muslimer att ta emot koraniska påbud och de var inte ämnade som en varaktig regel för alla generation som skulle komma.

I grund och botten så var det bättre för dessa människor vid den tiden och för vissa individer med stark tro men inte som en tävling för människor. Deras prövning var annorlunda eftersom Gud sade att Han skulle komma med någonting bättre.

Sura 2:106

’’Varje budskap som Vi upphäver eller överlämnar åt glömskan ersätter Vi med ett bättre eller lika gott. Vet du inte att Gud har allt i Sin makt?’’

Så fundamentalt så är dessa verser vars recitation och föreskrift har upphävts ämnade att falla i glömska. Så Gud med sin visdom vet att Han kommer att ersätta det med någonting liknande eller någonting bättre än det för vissa olika människor.

3. De sju sätten att recitera.

De sju Ahruf (sätt att recitera) är en del av islamisk doktrin och en muslim måste acceptera dem.

Sahih Bukhari

Volym 6, bok 61, nummer 513

Berättat av ’Abdullah bin ’Abbas:

Allahs apostel sade: ’’Gabriel reciterade Koranen på ett sätt för mig. Sedan bad jag honom (att läsa den på ett annat sätt), och fortsatte att be honom att recitera på andra sätt, och han reciterade den på flera sätt tills han slutligen reciterade den på sju olika sätt.’’

Volym 6, bok 61, nummer 514

Berättat av ’Umar bin Al-Khattab:

Jag hörde Hisham bin Hakim recitera Sura Al-Furqan under Allahs apostels livstid och jag lyssnade på hans recitation och noterade att han reciterade på flera olika sätt som Allahs apostel inte hade lärt mig. Jag tänkte störa honom under hans bön, men jag behärskade mig, och när han hade avslutat sin bön, så hängde jag hans ytterplagg runt hans nacke och höll fast honom med den och sade, ’’Vem lärde dig denna sura som jag hörde dig recitera?’’ Han svarade, ’’Allahs apostel lärde mig den.’’ Jag sade, ’’Nu har du uttalat en lögn, för Allahs apostel har lärt mig den på ett annat sätt än ditt.’’ Så jag drog med mig honom till Allahs apostel och sade (till Allahs apostel),

’’Jag hörde den här personen recitera Sura Al-Furqan på ett sätt som du inte har lärt mig!’’ Då svarade Allahs apostel, ’’Befria honom, (O ’Umar!) Recitera, O Hisham!’’ Då reciterade han på samma sätt som jag hade hört honom recitera. Sedan sade Allahs apostel, ’’Den uppenbarades på detta sätt,’’ och tillade, ’’Recitera, O ’Umar!’’ Jag reciterade den så som han hade lärt mig. Allahs apostel sade sedan, ’’Den uppenbarades på detta sätt. Denna Koran har uppenbarats för att reciteras på sju olika sätt, så recitera den på det (sätt) som är lättast för er (eller läs så mycket av den som kan vara lätt för er)’’

Volym 6, bok 61, nummer 582

Berättat av Abdullah:

Att han hörde en man recitera en koranisk vers som han hade hört profeten recitera på ett annat sätt. Så han tog den mannen till Profeten (och berättade vad han hade hört). Profeten sade, ’’Båda två av er reciterar på ett korrekt sätt, få fortsätt att recitera som ni gör.’’ Profeten tillade dessutom, ’’De nationer som fanns före er förstördes (av Allah) för de var av olika meningar.’’

Kommentaren till dessa hadith på arabiska

Sahih Muslim

Bok 4, nummer 1782

‘Umar b. Khattab sade:

Jag hörde Hisham b. Hakim b. Hizam recitera Sura al-Furqan på ett sätt som skilde sig från det sätt som jag brukade recitera den på, och på det sätt som Allahs Budbärare (fred vare med honom) hade lärt mig att recitera den. Jag skulle börja argumentera med honom (om denna stil) men jag fördröjde det tills han hade avslutat (recitationen). Så tog jag tag i hans mantel och tog honom med mig till Allahs Budbärare (fred vare med honom) och sade: Allahs Budbärare, jag har hört denne man recitera sura al-Furqan på ett sätt som skiljer från det sätt som du har lärt mig att recitera den. Varvid Allahs Budbärare (fred var över honom) sade (till mig) att lämna honom i fred och bad honom att recitera. Han reciterade då på det sätt som jag hade hört honom recitera den. Allahs Budbärare (fred vare över honom) sade då: Så sändes den ner. Han bad mig sedan att recitera den och han sade: Så sändes den ner. Koranen sändes ner på sju olika dialekter. Så recitera det som känns lätt av det.

Bok 4, nummer 1784

Denna hadith har överförts av Zuhri.

Bok 4, nummer 1785

Ibn ’Abbas berättade:

att Allahs Budbärare (fred vare över honom) sade: Gabriel lärde mig att recitera på ett sätt. Jag svarade honom och bad honom att ge mig mera (sätt), tills han nådde fram till sju sätt (att recitera). Ibn Shibab sade: Det har nått mig att dessa sju sätt i huvudsak är en, ingen skillnad vad som är tillåtet och vad som är förbjudet.

Bok 4, nummer 1787

Ubayy b. Ka’b berättade:

Jag var i moskén när en man trädde in och bad och reciterade (Koranen) på ett sätt som jag var emot. Sedan trädde det in en annan man (i moskén) och reciterade på ett annat sätt än vad hans följeslagare hade gjort. När vi hade avslutat bönen, gick vi alla till Allahs Budbärare (fred vare över honom) och sade till honom: Denne man reciterade på ett sätt som jag var emot, och den andre trädde in och reciterade på ett annorlunda sätt än vad hans följeslagare hade gjort. Allahs Budbärare (fred vare över honom) bad dem att recitera så de reciterade, och Allahs apostel (fred vare över honom) gav sitt godkännande till det (deras sätt att recitera), och det framträdde i min tanke en sorts förnekande som inte ens fanns under Okunnighetens dagar. När Allahs Budbärare (fred vare över honom) såg hur jag påverkades (av en felaktig tanke), slog han till mig på bröstet, varpå jag började att svettas och kände det som om jag såg med fruktan på Allah. Han (den helige Profeten) sade till mig: Ubayy, ett bud skickades till mig för att recitera Koranen på en dialekt, och jag svarade: Gör (det) lätt för mitt folk. Det framfördes till mig för andra gången att det ska reciteras på två dialekter. Jag svarade honom igen: Gör det lätt för mitt folk. Det framfördes till mig en tredje gång att recitera på sju dialekter (och det sades vidare till mig): Du har ett sökande för varje svar som jag sänder till dig, vilket du ska söka från Mig. Jag svarade: O Allah! Förlåt mitt folk, förlåt mitt folk, och jag har skjutit fram den tredje till den dag som hela skapelsen vänder sig till mig, även inklusive Ibrahim (fred vare över honom) (för medling).

Bok 4, nummer 1789

Ubayy b. Ka’b berättade:

att Allahs apostel (fred vare över honom) vid cisternen hos Banu Ghifar, att Gabriel kom till honom och sade: Allah har påbjudit dig att recitera för ditt folk Koranen på en dialekt. När han hörde detta svarade han: Jag ber Allah om benådning och förlåtelse. Mitt folk är inte kapabla att göra det. Då kom han för en andra gång och sade: Allah har beordrat dig att du ska recitera Koranen för ditt folk på två dialekter. Då han hörde detta sa han (den heliga profeten) igen: Jag söker benådning och förlåtelse från Allah, mitt folk kommer inte att kunna göra det. Han (Gabriel) kom en tredje gång och sade: Jag ber om benådning och förlåtelse från Allah. Mitt folk kan inte göra det. Han kom då till honom en fjärde gång och sade: Allah har beordrat dig att recitera Koranen för ditt folk på sju dialekter, och på vilken dialekt de än reciterar, så gör de rätt

Kommentar för dessa hadith på arabiska; http://hadith.al-islam.com/Display/hier.asp?Doc=1&n=1765

Maliks Muwatta

Bok 15, nummer 15.4.5

Yahya återgav för mig från Malik från Ibn Shihab från Urwa ibn as-Zubayr att Abd ar-Rahman ibn Abd al-Qari sade att han hörde Umar ibn al-Khattab säga, ’’Jag hörde Hisham ibn Hakim ibn Hizam recitera Sura al-Furqan (Sura 25) på ett annat sätt an mig, och det var Allahs Budbärare, må Allah välsigna honom och ge honom frid, som reciterade den för mig. Jag tänkte rusa till honom men jag beviljade honom tid tills han hade avslutat sin bön. Då tog jag tag i hans mantel och tog med mig honom till Allahs Budbärare, må Allah välsigna honom och ge honom frid, och sade, ’’Allahs Budbärare, jag hörde denne man recitera Sura al-Furqan på ett annat sätt än du har reciterat för mig.’’ Allahs Budbärare, må Allah välsigna honom och ge honom frid, sade, ’’Släpp honom.’’ Sedan sade han, ’’Recitera, Hisham,’’ och Hisham reciterade så som jag hade hört honom recitera. Allahs Budbärare, må Allah välsigna honom och ge honom frid, sade, ’’Det sändes ner på det sättet.’’ Sedan sade han till mig, ’’Recitera’’ och jag reciterade Suran och han sade, ’’Den sändes ner på det sättet.’’ Denna Koran sändes ner på sju (olika) sätt, så recitera från den det som är lätt för er.’’

Kommentar till denna hadith på arabiska

Flera hadith som refererar till de sju Ahruf finns i Sunan Abu Dawud, Kitab Al Salah, Bab: Anzala Al Quran Fi Saba’at Ahruf, hadith nummer 1261 och 1262. ( Källa .. )

Lärda har fortfarande inte nått konsensus gällande vilka dessa sju Ahruf är. En del har sagt att Koranen uppenbarades på sju olika sätt (inte alla verser, bara en del) med synonymer som ersätter vissa ord. Tex genom att säga "ehdina al sirat al mustaqeem" på ett sätt skulle det kunna lyda "arshudna al sirat al mustaqeem" och de skulle båda betyda samma sak, vilket är ’’Led oss på den raka vägen’. Det förefaller som om det är den starkaste åsikten till vad sju ahruf innebär.

Också de tio Qira’at är olika sätt att recitera Koranen, vilket (enligt den starkaste åsikten bland lärda) innehåller delar av de sju ahruf. Det är också viktigt att nämna att dessa Qira’at har mutawatir berättelser som går direkt tillbaka till profetens följeslagare, vilket betyder att profeten godkände dem. När vi väl har nått en stark bevisning som vi har gjort nu genom att känna till att profeten (fred vare med honom) godkände dem så är det nog för en muslim att veta att de alla är godkända och gudomligt accepterade.

Om man vederbörligen förstår konceptet av sju ahruf och Qira’at så kan man inte göra annat än att dra slutsatsen att det är ett stort mirakel i Koranen och bevisar än mer att profeten (fred vare med honom) inte kan ha auktoriserat en sådan bok.

När man studerar begreppet av sju ahruf och Qira’at så kommer man fram till att lärda inte framkommit med konsensus vad exakt de sju ahruf är. Men när allt kommer omkring så har de lärda nått konsensus om det faktum att alla de läsningar som vi har idag är bekräftade av profeten och det stöds av mutawatir berättelser som går tillbaka till honom och hans följeslagare och det räcker gott och väl för en muslim.

Det behövs inte skrivas om i detalj eftersom det redan finns utmärkt material tillgängligt gällande det. Om man vill ha bättre förståelse för detta går det bra att läsa följande länkar.

Bra artiklar att läsa om sju ahruf och Qira’at:

The Qira’aat of the Qur’an

The Ahruf of The Qur’aan

Versions Of The Qur'an?

Reply To Samuel Green's "The Seven Readings Of The Qur'an

Översättning: Islam-Svarar

 
< Föregående   Nästa >